Hvis du ikke bruker Google Oversetter til å oversette tekst på nettet, har du gått glipp av mye.
Tjenesten, som på engelsk heter Google Translate, så dagens lys i 2008. Da støttet tjenesten kun 13 språk – og norsk var ikke ett av dem.
I dag kan Google Oversetter håndtere 108 ulike språk.
Det betyr at du kan få hjelp til oversettelse nesten uansett hvilken nettside du besøker eller hvilket språk teksten er på.
I denne artikkelen viser vi hvordan du bruker Google Oversetter i ulike situasjoner på PC-en og mobilen.
Oversett tekst med Google Oversetter
Hvis du mottar en e-post på et språk du ikke mestrer, kan du enkelt kopiere teksten til utklippstavlen og få den oversatt på nettsiden til Google Oversetter.
- Besøk nettsiden til Google Oversetter.
- Sett inn teksten i tekstfeltet.
- Tjenesten registrerer automatisk hvilket språk teksten er på. Velg norsk som oversettelsesspråk til høyre i boksen.
- Google Oversetter oversetter øyeblikkelig teksten til norsk.
Oversett nettsider med Google Oversetter
Det supre Google-verktøyet fungerer også med hele nettsider hvis du bruker Chrome-nettleseren.
- Gå til en nettside på et fremmed språk i Chrome.
- Det vises et hurtigvindu øverst til høyre. Klikk på norsk for å få nettsiden oversatt. Merk at Google Oversetter automatisk registrerer hvilket språk nettsiden er på.
Hvis du bruker reklameblokkering, som blokkerer hurtigvinduer, kan det imidlertid hende boksen ikke vises. Da må du først deaktivere reklameblokkering.
Oversett med appen Google Oversetter på mobilen
Også på mobilen kan du få nytte av appen Google Oversetter, som fungerer sammen med andre apper og tilbyr oversettelse når du trenger det.
Last ned appen for enten Android eller iOS.
På mobilen tilbyr Google Oversetter en ekstra spennende mulighet. Du kan nemlig rette kameraet mot et skilt og få teksten oversatt direkte på skjermen, som vist nedenfor.
Du kan også bruke denne funksjonen til å lese menyer, bruksanvisninger eller teksten på ikke-reseptpliktige legemidler når du er på ferie. Det er utrolig praktisk.
> Les også:Google blir bedre til å oversette skilt
Maskinoversettelser blir stadig bedre
Google Oversetter er slett ikke perfekt, og noen ganger vil du se merkelige oversettelser når du bruker tjenesten.
Mange mindre språk oversettes kanskje via engelsk til norsk, så da oppstår det to feilkilder.
Men Google Oversetter blir stadig bedre, og er veldig praktisk når du surfer rundt på nettet.